中文翻译与英英解释 | n. 空竹 〔cf. the devil on two sticks〕。
| |
The diabolo (commonly misspelled as diablo) is a juggling prop consisting of a spool which is whirled and tossed on a string tied to two sticks held one in each hand. A huge variety of tricks are possible using the sticks, string, and various body parts. |
例句与用法 | 1. | Our teachers instruct students to play the recorder , diabolo , volleyball , calligraphy so that students can have several skills 推展直笛、扯铃、排球、书法教学,培养学生多元能力。
| | 2. | So when you spin one fast enough , it produces a buzzing sound through its grooves whereas the diabolo does not make sound 再者,空竹的轮缘上有气孔,旋转起来能发出嗡嗡的声音,而迪亚波罗是没有声音的。
| | 3. | Girls show diabolos made of red sandalwood during the forum themed " diabolo culture and beijing olympic games " in beijing , capital of china , feb . 19 , 2008 2月19日,在北京宣武区举行的“空竹文化与北京奥运”主题论坛上,礼仪小姐展示奥运主题的紫檀空竹作品。
| | 4. | The chinese kongzhu differs from the diabolo in three primary ways : ( 1 ) the axle of the chinese kongzhu is much longer than that of the diabolo . ( 2 ) the chinese kongzhu has flat side ( s ) like wheel ( s ) whereas the diabolo consists of two bell - shapes . ( 3 ) the chinese kongzhu has air grooves built into their construction 中国的空竹不同于迪亚波罗,主要有以下三点:首先,空竹的轴要比迪亚波罗的长得多,其次,空竹的两端或一端是轮状的圆盒,而迪亚波罗一般为碗状的两端。
|
|