中文翻译与英英解释 | n. 【语言学】辞汇学。 lexicological adj. lexicologist n.
| |
| the branch of linguistics that studies the lexical component of language
|
Lexicology is the part of linguistics which studies words, their nature and meaning, words' elements, relations between words (semantical relations), word groups and the whole lexicon. |
例句与用法 | 1. | An introduction to and comments on english lexicology 国外英语词汇学著作述评之二
| | 2. | Analysis of lexicology characteristics of english translation rules in traditional chinese medical literature 中医药学文献英译规律中词汇学特点分析
| | 3. | The difference and mutual complement in the study of vocabulary and the meaning of words between exegetics and modern lexicology 训诂学与现代词汇学词汇词义研究方面的差异与互补
| | 4. | In studying english lexicology , the terms about the morphological structure and word - formation often confuse us 摘要在研究英语词汇学时,关于词的形态结构和构词法的几个专业术语常常会困扰人们。
| | 5. | Only by making clear distinction among their relationships , can a sound foundation about learning lexicology as well as linguistics be made 只有将清了它们之间的关系,才可能会为研究词汇学乃至语言学打下良好的基础。
| | 6. | Established some courses such as chinese studied , the history of chinese language , phonology , lexicology , sociolinguistics for the graduate students 曾为研究生开设汉语研究、汉语史专题、音韵学、词汇学专题、社会语言学专题等课程。
| | 7. | His special fields are lexicology , semantics , discourse analysis , corpus linguistics and now he is also specialized in the research and design of extensive multi - media english teaching packages and distance learning 郑树棠教授主要研究方向为词汇学、语义学、语篇分析和语料库语言学,现在他从事多媒体英语教学课件的研究与设计。
| | 8. | Annotation to origin of chinese characters , complied by dun yucai , is the essential linguistic book , which lies on its profound and unique views in lexicology , especially for its discrimination and analysis of synonyms 摘要段玉裁的《说文解字注》是一部体大思精的语言学巨著,其在词汇学方面的研究可谓见解精深、独特,尤其对同义词辨析更是技高一筹。
| | 9. | This paper aims at applying lexicology , semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word , in english teaching , can be restricted , determined and comprehended according to textual context , paralinguistic context or non - linguistic context , in the meantime , to relate the important role a culture , especially , the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition , which promotes the cultivation of their cross - culture awareness 摘要文章运用词汇学、语义学和语用学知识分析了词的内涵意义的灵活性、不确定性、情感性和开放性,阐明了在英语教学中词的内涵意义通过语言语境、副语言语境和非语言语境来限定和理解的观点,同时说明了文化特别是非正式文化在帮助学生理解词的内涵意义中所起的重要作用以及有助于培养学生跨文化交际意识的基本途径。
| | 10. | Abstract : this paper aims at applying lexicology , semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word , in english teaching , can be restricted , determined and comprehended according to textual context , paralinguistic context or non - linguistic context , in the meantime , to relate the important role a culture , especially , the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition , which promotes the cultivation of their cross - culture awareness 文摘:文章运用词汇学、语义学和语用学知识分析了词的内涵意义的灵活性、不确定性、情感性和开放性,阐明了在英语教学中词的内涵意义通过语言语境、副语言语境和非语言语境来限定和理解的观点,同时说明了文化特别是非正式文化在帮助学生理解词的内涵意义中所起的重要作用以及有助于培养学生跨文化交际意识的基本途径
|
|