中文翻译与英英解释 | n. (pl. flambeaus, flambeaux [-z;-z]) 1.火炬。 2.华丽的大烛台。
| |
| a flaming torch (such as are used in processions at night)
|
例句与用法 | 1. | Against two of the pillars were fastened two great flaring flambeaux , and in the light of these , standing 两根廊柱上固定有两支火炬,正火光熊熊地燃烧着。
| | 2. | An exquisite dulcet epithalame of most mollificative suadency for juveniles amatory whom the odoriferous flambeaus of the paranymphs have escorted to the quadrupedal proscenium of connubial communion 63此首绝妙而优美动听之喜歌,给予年轻情侣莫大慰藉及信念。
| | 3. | All else was so quiet , that the flambeau carried up the steps , and the other flambeau held at the great door , burnt as if they were in a close room of state , instead of being in the open night - air 台阶上和大门前火炬熊熊,直竖着,宛如在关闭的大厅里,而非在户外的夜空中。
| | 4. | Avoiding the larger rooms , which were dark and made fast for the night , monsieur the marquis , with his flambeau - bearer going on before , went up the staircase to a door in a corridor 侯爵避开黑魈魈的已经关闭过夜的大房间,在火炬手引导下走上石阶,来到走廊中的一道门前。门敞开了,他进入了自己的居室。
| | 5. | The shadow of a large high - roofed house , and of many overhanging trees , was upon monsieur the marquis by that time ; and the shadow was exchanged for the light of a flambeau , as his carriage stopped , and the great door of his chateau was opened to him 那时一幢高大的建筑物的阴影和片片婆娑的树影己落到侯爵身上。马车停了下来。阴影被一支火炬的光取代,高大的前门对侯爵敞开了。
| | 6. | Up the broad flight of shallow steps , monsieur the marquis , flambeau preceded , went from his carriage , sufficiently disturbing the darkness to elicit loud remonstrance from an owl in the roof of the great pile of stable building away among the trees 侯爵下了马车,由火炬手引导走上了一道宽阔浅平的大石阶,脚步声恰足以惊醒远处林里马厩屋顶上的枭鸟,使它大声提出了抗议,此外一切平静。
| | 7. | Preceded by ali , who carried a rose - colored flambeau in his hand , the new - comer , who was no other than the lovely greek who had been monte cristo s companion in italy , was conducted to her apartments , while the count retired to the pavilion reserved for himself 这个女的不是别人,就是在意大利陪伴基督山那个可爱的希腊女人。阿里手里拿着一支玫瑰色的蜡烛在前领路,引她到了她的房间里,而伯爵也回到了他自己的房间里去休息了。
|
|